«Co va ei cun tei, bien amitg»? – la brev d'in emigrant
«Gruss aus der Ferne» – quest salid è gia prestampà sin il palpiri da brevs, sin il qual Johann Paul Pally scriva l'avust 1893. Flurs sa stortiglian enturn il «G» ornamental e flurusa è era la lingua da Johann Paul Pally.
«Bien amitg» scriva el e raquinta sin pliras paginas da sia vita en il lontan, en la Baviera e la Prussia. Adina puspè scriva el da sia patria Tujetsch, adina puspè sa drizza el directamain a ses «bun ami» Giachen Giusep Cavegn. Da «muronzas» scriva el, da quella e da l'autra marusa.
Johann Paul Pally è emigrà, ha tschertgà sia fortuna l'emprim en la Baviera e suenter en la Prussia. En la patria era il terren agricul memia stgars e magher per cultivar. Sulet n'è Johann Paul Pally dentant betg en la Prussia lontana. Lezi Antoni lavura trais uras da viadi davent dad el. Ed insumma: emigrantas ed emigrants da Tujetsch datti blers. Surtut en la Baviera, ma er en l'America. Dal destin da quels raquintan anc oz brevs sco quella da Johann Paul Pally che vegn conservada en l'Archiv cultural da Tujetsch a Sedrun.